
Además, esta propuesta didáctica ha planteado uno de los grandes retos a los que tarde o temprano tendrán que enfrentarse nuestros jóvenes estudiantes: tender puentes lingüísticos y, como consecuencia, culturales entre dos idiomas como el francés y el castellano. Como podrá comprobarse en las páginas del libro, cada uno de los aforismos presenta su traducción a la lengua de Molière, un trabajo minucioso para atrapar el sentido de los textos en una lengua extranjera que solo ha sido posible gracias al esfuerzo de nuestros alumnos.
Este libro, que recoge 45 aforismos en sus 48 páginas, se presentará el próximo viernes 14 de junio, a las 19 horas, en la Casa de la Cultura de Utrera. En el acto intervendrán los miembros del equipo directivo, los docentes encargados de coordinar el proyecto y los auténticos autores de la obra: los alumnos de 1º de Bachillerato del IES Ponce de León, que leerán sus aforismos e incluso pondrán música al acto.
Descarga